ImTranslator blog

translate your mind….

  • Home
  • About
  • About Us
Blue Theme Red Theme
RSS Feeds:
Posts
Comments
  • Categories
  • Google (9)
    • Google Translator (5)
  • Guestbook (93)
  • ImTranslator (40)
    • Plugin for IE and Firefox (10)
    • Portal (39)
      • Development News (12)
      • Features (27)
        • Dictionary (3)
        • eMailer (3)
        • Russian Decoder (3)
        • Spell Checker (3)
        • Translator (6)
        • TTS Voice (2)
        • Virtual Keyboard (3)
      • Tips & Tricks (8)
      • Tutorials (10)
  • Language Information (18)
    • French (3)
    • German (2)
    • Portuguese (2)
    • Russian (4)
    • Spanish (2)
  • Machine Translation (28)
    • Rule-based MT (14)
    • Statistical MT (4)
  • PARS (1)
  • Press Releases (14)
  • PROMT (10)
  • Reviews (1)
  • Systran (63)
    • F.A.Q. (19)
  • Systran products (57)
  • Recent Posts
  • This translator is helping me
  • Your web site is the best ever
  • You are the best!
  • I love your website!
  • This is wonderful to be able to use
  • Such a marvelous software
  • Calendar
June 2009
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
« Aug   Jul »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  
  • Links
  • Archives
  • October 2009
  • September 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • August 2008
  • January 2008
  • August 2007
  • July 2007
  • June 2007
  • May 2007
  • April 2007
  • March 2007
  • January 2007
  • March 2006
  • Login
  • Log in

Performing Translations

Jun 24th, 2009 by Julia

Performing Translations

At any time while using STPM you may translate or retranslate your entire Project, a
subset of Project documents, or a subset of Project document paragraphs. There are
four different ways to access translation commands, including:

• Selecting the desired command from the Translate menu.

• Clicking the Translate button on the Project Toolbar.

• Highlighting the file(s) you wish to translate and then selecting the desired
Translate command via the right-click menu.

• Via Ctrl+T keyboard shortcut command.

STPM keeps track of paragraphs that might be affected by changes made in the
Project (such as the modification of a source document or the changing of an
alternative meaning choice).

Translations you perform via STPM are independent of any other computer activity,
and thus you retain full use of your PC while they are taking place. Also, as translation
results are loaded incrementally, you can begin working on finished files while others
are still in progress.

Posted in F.A.Q. | No Comments

Comments are closed.

ImTranslator blog © 2010 All Rights Reserved.
Back to Top